читать дальше"Фирма "Шварц" предоставляет разнообразные виды услуг: составление долговременных прогнозов погоды, курсов акций и политической обстановки; проверка на лояльность сотрудников и членов семьи; охрана домов и офисов; личная охрана; организация досуга и торжественных мероприятий; перевозка грузов; бескровная хирургия; разделка туш крупных и мелких животных; обучение компьютерной грамоте, основам бизнеса, стрельбе, боксу, фехтованию, плаванию, немецкому, английскому, японскому и ирландскому языкам по усовершенствованной методике. Качество и скорость выполнения работы гарантируются. Постоянным клиентам скидки. Обращаться по телефону 74735242884, спросить мистера Кроуфорда".
Кроуфорд ещё раз перечитал составленное им объявление и довольно усмехнулся. А Старейшины ещё говорили, что Шварц никогда не смогут зарабатывать деньги некриминальными способами.
(челлендж: advertisements)
____________
В церкви было очень красиво. Сквозь цветное стекло витражей струился мягкий свет. Священник тепло улыбался стоящей у алтаря паре. Гостей было немного. Фактически, кроме Шварц в церкви почти никого не было.
Шульдих поправил белый пиджак.
- Согласны ли вы… взять в мужья…
Слова священника доносились как сквозь вату. Шульдих попытался унять волнение. Кроуфорд успокаивающе сжал его руку.
- Согласен.
Шульдих вздохнул и встретился взглядом с Наги. Глаза мальчика поблёскивали, на губах играла улыбка – редкое зрелище. Так ведь и событие, прямо скажем, не из рядовых.
- Можете поцеловать невесту.
Посмотрев на сияющую Салли, Шульдих снова вздохнул. Ну вот и всё. Шварц окончательно потеряли Фарфарелло.
(челлендж: rites of passage)
_______________
Почти все думали, что мужчина и мальчик были отцом и сыном.
В основном из-за их отношения друг к другу. Кроуфорд вёл себя с Наги как строгий и требовательный, но заботливый отец. Наги именно так его и воспринимал – любого другого человека, давшего ему пощёчину, он убил бы на месте. Но существовало и неуловимое внешнее сходство. Шульдих часто задавался вопросом: не было ли среди предков Кроуфорда выходцев из Азии? Не было ли европейцев в роду Наги? Шульдих и не подозревал, что Розенкройц начали использовать генетический материал Кроуфорда ещё тогда, когда пророк впервые попал в поле зрения организации – шестнадцать лет назад; и что Наоэ Масако оказалась достаточно сильна, чтобы сбежать из Розенкройц, будучи беременной.
(челлендж: first lines. Использована цитата из романа Стивена Кинга "Судьба Иерусалима" в переводе В. Эрлихмана)
_________________
После схватки с Бергером Кроуфорд ослеп и последующие годы видел мир глазами Шульдиха. Со временем жизненная энергия стала покидать неугомонного телепата; бывали дни, когда он с трудом поднимался с кровати. Некогда яркий мир Кроуфорда подёрнулся серой пеленой.
Тёплым сентябрьским днём Шульдих привёл Кроуфорда в лес.
- Давай посидим на полянке, - сказал телепат. - Смотри, какая она красивая.
Полянка действительно была красивой. Кроуфорд знал, что она существует только в его воображении, а на самом деле они стоят на краю обрыва. Знал, но молча шагнул вперёд вслед за Шульдихом. В конце концов он достаточно долго прожил в Японии, чтобы не испытывать презрения к синдзю.
(челлендж: kill a character. Синдзю (яп.) – двойное самоубийство влюблённых)
_________________
- Семь смертных грехов? Интересно. С примерами, пожалуйста, - просит Шульдих.
Фарфарелло кивает.
- Гордыня. Это Кроуфорд. Тут пояснений не требуется. Гнев. Это Фуджимия – когда видит Такатори Рейджи. Чревоугодие. Это Наги…
- Он просто слишком долго голодал, живя на улице.
- Неважно. Ты же знаешь, как и сколько он ест. Дальше. Похоть. Это Кудо со своими подруж…
- Кудо? – прерывает его Шульдих и хохочет. – О, Фарф, ты даже не представляешь, насколько не прав. Сейчас я тебе покажу, что такое похоть.
Когда горячие губы прижимаются к его губам, а по телу пробегает волна удовольствия, Фарфарелло забывает и о Кудо, и о семи смертных грехах, и о Боге.
(челлендж: seven deadly sins)
_____________
Кроуфорд всегда знал, когда его вызовут отвечать и что именно спросят.
Шульдих списывал у отличников, считывая информацию из чужого разума.
Наги сидел, сложив перед собой руки, глядя на учителя честными глазами и одновременно удерживая телекинезом под партой шпаргалки.
Фарфарелло обладал абсолютной памятью. Первого сентября он выучивал наизусть все учебники и больше к ним не прикасался.
Ёджи очаровывал одноклассниц, которые подсказывали ему и давали списывать, и учительниц, которые завышали ему оценки.
Оми сооружал хитрые электронные шпаргалки.
Кен вообще не забивал голову учёбой. Талантливого футболиста без проблем переводили в следующий класс.
И только Ая добросовестно делал все домашние задания, как последний лох.
(челлендж: school days)
_________________
ВАМ ПИСЬМО
"Дорогой Шульдих!
Не знаю, правда, можно ли назвать тебя дорогим. Всё-таки ешь ты мало, на сигареты и спиртное денег не тратишь и одеваешься в секонд-хенде. Так что, наверное, нельзя. С другой стороны, игры твои порой обходятся слишком дорого - попорченное имущество, обиженные клиенты, разрывающие контракты, и прочее, - а
Дорогой Шульдих!
Хотел написать тебе письмо, но какой в этом смысл, если ты
До свидания.
Фарфарелло."